|
|
مجید موسوی
(
|
||||||||||||||||||||||||
![]() |
نگرش سخیف و غیر انسانی ترکان عثمانی پیرامون ترک و زبان ترکی |
| منبع : http://unitediranzamin.wordpress.com/2010/04/25/%D |
| درج شده در تاریخ ۹۰/۱۱/۲۱ ساعت 12:45 بازدید: 397 نفر |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
هر گونه زبان و گویشی -حتی اگر غیر مکتوب باشدو به انسانها معرفت و اگاهی بخشد با ایجاد روابط اجتماعی-شعرها و احساسات سبب تبادل اندیشه ها می گردد. زبان میراثی اجتماعی و انسانی است که می بایستی گرامی داشته شود. زبان ترکی علاوه بر پیشینه تاریخی کمابیش از هزار سال پیش شکل نوشتاری نیز پیدا کرد و پس از مدتی که از زمامداری عثمانیان سپری شد- به تدریج همراه با زبانهای فارسی و عربی در بیان احساسات و اشعار و نیز امورات دیوانی به زبان رسمی عثمانی ها بدل گشت.حال پیش از ان زبان رسمی و اداری ترکان حاکم بر ایران و سلجوقیان اناتولی روم فارسی بود. این در حالی است که چنین پیشینه ای برای کاربرد زبان ترکی در دولتهای حاکم بر ایران زمین در امور سیاسی و دیوانی وجود نداشت و اصولا ترکی فاقد ان میزان پشتوانه بود که جایگزین فارسی شود.در سده اخیر گروهی بر انند تا با ایجاد جنجال های مصنوعی ستیز میان فارسی زبانان و ترکی زبانان ایران را که هیچ گونه پیشینه ریشه داری ندارد در راستای پاره از اهداف تجزیه طلبانه ترویج نمایند و کار به جایی رسیده است که از واژه های مجعولی چون ازربایجان به جای آذرابادگان و آذربایجان و فارسستان به جای بخش پارسی گوی ایران نام برده و با روندی کینه توزانه و غیر علمی برانند تا با پی گیری ژور نالیسم کم مایه تبلیغاتی پشتوانه دید گاه نادرست خود را تحقیر زبان ترکی از سوی —به زعم انان—شوونیست های فارس!!؟قلمداد کنندو جوانان و افراد پاکدل و کم تجربه را که به درستی عاشق زبان مادری ترکی اذربایجانی هستند بفریبند و احساسات پاک انان را دستمایه راهبرد تجزیه طلبانه خویش سازند. مهمترین دستمایه انها عباراتی است که در پاره ای از اشعار و نوشتارهای فارسی –به زعم انان–به ترکان توهین روا داشته شده است.غافل انکه مفهوم ترک در ان اشعار و عبارتها مردمان اذربایجان و حتی تورانیان در شاهنامه فردوسی نبوده و بیشتر قبایلی مورد نظر است که با تورکتازی خویش در طول هزاره ها ارامش و اسایش نواحی ایرانی نشین اسیای مرکزی را مختل ساخته و از کشته ها پشته ساخته اند.ضمنا چنین دید گاه هایی در سایر زبانها نیز وجود داردو مضامینی چون—اترک التروک لو کان ابوک–ترکان را ترک کنید حتی اگر پدرانتان باشد–به فراوانی در زبان عربی و بسیاری از زبانهای اروپایی وجود دارد.یورشگران به ادب ایرانی گویا نمی خواهند –با شیوه تجاهل العارفین–از رویه دیگر تمجید از ترکان و زیبارویی انا یاد کنند—حافظ می گوید اگر ان ترک شیرازی به دست ارد دل ما را———-به خال هندویش بخشم سمرقند و بخارا را با کمال تاسف بایستی اذعان کرد که تر کان عثمانی با وجود تباری ترک در رتبه نخست انتساب تحقیر ها و تعبیر های نا ساز پیرامون ترک و ترکان بوده و معلوم نیست چرا تاریخ و ادبیات خودشان را پایمال کرده اند!!؟بر اساس مستندات ریشه دار تاریخی فقط پس از روی کار امدن تر کهای جوان و در سال1908وگسترش فرقه های پانترکیستی بود که برای کلمه ترک و ایین های ادبی ان در عثمانی احترام گذاشته شد و ملت و دولت ان کشور با وجود اقلیت چند ده میلیونی کرد نام ترکیه را برای عثمانی جایگزین ساختند و به اسیمیلاسیون ترکی و ترکی پرستی پرداختند.اینک شور بختانه شاهد انیم که گروهی با نادیده گرفتن واقعیتهای مسلم تاریخی و فرهنگی ان مصامین توهین امیز را نمی بینند و با گرته برداری نا اگاهانه و گزینشی از چند بیت شعر فارسی که هیچ ربطی به اذربایجانی ها ندارد بر انند تا تعصبات اذربایجانی های ارجمند و سایر باشندگان ایرانزمین را برانگیخته و به مثابه ابزاری برای دشمنان ایران و وحدت ملی پیشینه دار ان بدل شوند—-لازم دانستم تا اذرابادگانی های ایراندوست از پیدایش این تعابیر زشت و ناروا از سوی ترکان عثمانی اگاهی یابند و با سیر و سلبقه موضوع اگاه سده و ان مضامین هتاکانه را با سروده های فارسی بسنجند و بدانند که جایگاه ترک و زبان ترکی در نزد کسانی که مروج پانترکیسم هستند چه بوده است—–پیشاپیش از محضر ارجمند هم میهنان ترک زبان پوزش میطلبم و خواهشمندم زیاده گویی و ژاژ گفتاری عثمانیان را به خود منسوب نفرمایند. سند شماره یکم در ابتدای سلطنت اورخان شاعری به نام عاشق پاشا در مثنوی به نام غریب نامه چنین میسراید—قامو دلده واردی ضبط و اصول–بونلره دوشمشدی جمله عقول@@ترک دیلینه کم سنا بقمازدی—تورکلره هرگز گونول اقمازدی@@ترک دخی بلمازدی بو دللری—اینجه یولی اولو منزللری@@ترجمه–در همه زبانها ضبط و اضول بوده و خرد ها بدان پیرو و متمایل–به زبان ترکی کسی اعتنایی نمی کرد و به ترک ها هرگز دلبستگی نشان داده نمی شد.ترکان این منازل ظریف و مراحل متعالی را نمی دانستند!!؟ سند شماره دو مسعود بن احمد در کتاب سهیل و نوبهار دشواری و رنج اور بودن نظم ترکی را با ابیات زیر بیان داشته است@@بو اراده عذرم همین ننگ در—کی تورکین دیلی گن دگیل تنگ دیر@@عربجا و یا پارسی اوله لفظ—که نظم اولجیق تورکیا گلسه لفظ@@گه اصلنجا قالور گاه قلمز—ضرورت اولوب وزن اونی المز@@دیلیم در لو تغییر تبدیل اولور—بو تورکین دیلی بر عجب دیل اولور@@بو بیر نچه بیتی دوزنجا بنوم—خجالتدن اریدی یارو تنیم@@که بر اهل کیشی اگر اوقیا—رکیکینی انلیا و قاقیا@@دیا هیچ ترکیب بیلمازیمیش–سوز ایچینده ترتیب بیلمازیمیش@@ترجمه–در این میان عذرم همین ننگ است که زبان ترکی فراخنای ندارد و تنگ است.لفظ ترکی همانند پارسی و عربی به نظم نمی اید و به گاه ضرورت وزن نمی پذیرد.زبانم تبدیل و تغییر های گونگون می گیرد بس که ترکی لسان عجیبی است.این چند بیتی را هم که که به نظم اوردم از خجالت نصف تنم اب شد.هرگاه مرد ادیبی ان را بخواند و زشتی و سستی ان را دریابد خواهد گفت مولف ترتیب و ترکیب سخن هرگز نمی دانسته است. سند شماره سوم در سال895هجری در کتاب ترکی سلاطین نامه که از سوی کمال زرد به بایزید دوه اهدا شده چنین می خوانیم–بونا باش اغریسی دیر لر بیلی سن—اوزونه بونی سن نچون گولور سن@@@عجم دیلینه بونلر مشتری در—بولاری بیل کی ترکی دن بری در—ترجمه–چون بایزید ان را نپسندیده در پاسخ سروده—مردم مشتری زبان عجمی یا فارسی هستند و از ترکی دوری می جویند@@@در ادامه دلیل ان را چنین می سراید—-بو ترکی دیل به غایت سرت دیل دیر—سوز اهلی ایش بو دیلدن که حجل در@@ترجمه–زبان ترکی به غایت خشن بوده و اهل سخن از ان شرمسارند.سند شماره چهار—دانشمند برجسته ترکیه ای فواد کوپرولو زاده می گوید شاعر بزرگ فضولی بغدادی از دشواری و بی کفایتی و نا هموار بودن زبان ترکی شکایت ها کرده و عذر ها اورده است.منبع کتاب میلی ادبیات جریانین ایلک مبشرلری–تالیف کوپرولوزاده–صفحه پانزده متاسفانه ادبیات ترکی عثمانی مملو از این مضامین تحقیر امیز است.شاعر ترک عثمانی در سال941چنین درباره ترکان میسراید@@نه دیر بلد عالم ده ترکی—اولا اگننده کورکی باشده بورکی@@نه مذهب بیله نه دین و دیانت—یومز یوزین نه ابدست و ظهارت@@مثل در بونی دیر لر اهل مذهب—عوان چوپان شرندن صاقلا یا رب@@ترجمه–می دانید در عالم چه کسی تورک است!؟انکه پوستین به تن دارد و کلاه بر سر.نه مذهب میشناسد نه دین و دیانت.صورتش را نمی شوید.ابدست و وضو و طهارت نمی گیرد.اهل مذهب چنین مثل میزنند که –خداوندا ما را از شر چوپان ظالم و زجر کننده مصون و محفوظ بدار!؟سند شماره پنج–تحقیر ترکی در عثمانی تا بدان جا پیش رفت که شهری را عثمانی و روستایی را تورک نامیدند.و در نتیجه در فرهنگ شفاهی مضامینی به نام اتا سوزی یا ضرب المثل رواج پیدا کرد که همان سر منشا اصلی لطیفه سازی علیه تورکان شد—به چند نمونه اشاره میشود—لازم به یاداوری است که تمامی این نوشتارها از منابع ترکیعثمانی هستند.کتاب ترک اتا سوزلری و نوشته فریدون فاضل-چاپ استانبول-صفحه پنجاه-سال1963.تورک نه بیلر بایرامی–لق لق ایچر آی رانی–ترجمه–تورک چه میداند عید چیست و فقط به شیوه ناهنجار دوغ خوردن بلد است@@@تورکون عقلی صونرادان گلیر–ترجمه–عقل تورک بعدها هویدا میشود@@تورک و توسون چونکه دوغدو انادان–اوگوت الدی اشک ایله دانادان—ترجمه–من از ترجمه این عبارت معذورم!!؟؟@@ارکانی کورکه–قاپونی تورکه الیشتیر ما–ترجمه–پشتت را به پوستین و در خانه ات را به ترک معتاد و اشنا نکن–منبع–همان کتاب@@تاش می ور دی ین تورکلر دن در–ترجمه–سنگ را بده که طرف از ان ترکهاست@@@@@@@@@@@@@@@@از شما میخواهم این مشت نمونه خروار را بخوانید و داوری کنید که عامل اصلی تحقیر ترکان و زبان ترکی ایا ایرانیان بوده اند و یا خود ترکان | ||
لوگین شوید تا بتوانید نظر درج کنید. اگر ثبت نام نکرده اید. ثبت نام کنید تا بتوانید لوگین شوید و علاوه بر آن شما نیز بتوانید مطالب خودتان را در سایت قرار دهید.
| انجمن های مستقل | |
![]() | پرورش قارچ هاشم |
![]() | کندو |
![]() | مباحث انتخاباتی میانه |
![]() | خیرین مدرسه ساز |
![]() | آموزشگاه سانت |
| ایجاد انجمن مستقل | |


majidatash )
خانه
دوستان (71)
گالری تصاویر (0)
کلیپ ها (0)

اپیلاسیون
رژه ی همجنس گرایان در جمهوری آذربایجان
چگونگی درج آگهی در سایت و قسمت تبلیغات
سریع ترین اینترنت هوشمند میانه




راز طول عمر امام زمان (عج)
اقامتگاه امام زمان(عج)
فروش ویژه تیشرت های «میانا»





دالغا: پشت سر انسانهای بزرگ حرفهای بزرگی میزنن دست خودتونم نیست از بزرگ بودن ملت بزرگ تورک احساس حقارت میکنید.
مجید موسوی: بخواب بابا معامله
من با ترك ها دشمني اي ندارم ، حتي با افغان ها و مغول ها ( به طور كلي ترك هايي كه از نژاد زرد هستن ) . با مردم آذربايجان و حتي جمهوريآذربايجان و تركيه هم مشكلي ندارم .@};-
اما به نظر من شما منظور آقاي موسوي رو بد برداشت كردين . من دارم مي بينم كه تركيه و جمهوري آذربايجان دارن چوب مي ندازن لاي چرخ ايران . همين تركيه كه الان اين همه سنگ زبان تركي و فرهنگ تركي رو به سينه مي زنه ، مگه زمان آتاتورك خطش رو عوض نكرد ؟ مگه پوشيدن لباس هاي تركي رو منع نكرد ؟
من زبان تركي رو دوست دارم ، خيلي زياد . ولي كشورمم دوست دارم و مي بينم كه دو تا كشور دارن آذربايجان ما رو علم مي كنن در برابر خودمون ، كساني كه فقط سياست هاشون براشون مهم ، نه مردم آذربايجان و فرهنگ زبان تركي
آرتاپارت سرباز وطن: همیشه ما سعی کردیم تا سوءتفاهم هایی که بین اقوام ایرانی گذاشته شده رو برطرف کنیم . دوستان آذری مون از هر لحاظ شرایط زندگی رو بسنجند می بینند شرایط زندگی و امکانات و تسهیلات برای ترک زبانان خیلی خیلی بهتر و بیشتر از غیر ترک زبان هاست برای اطلاعات بیشتر خودتون می تونید به استان های غیر ترک زبان سفر کنید و ببینید و اینقدر دم از مظلوم نمایی نزنید که همش ما تحقیر میشیم و فلان و بسان و بقیه در ناز و نعمت هستند اگه شما تحصیل به زبان مادری رو می خواید ما هم دوست داریم زنده بمانیم و زندگی کنیم نه اینکه صبح تا شب فقر رو جلوی چشمامون ببینیم . 2- تا قبل از انقلاب هیچ گونه نژادپرستی در کشور رواج نداشته و یکی از خدمتگزارهای شاه گفته بود که مسئله قوم گرایی و نژادپرستی مهار شده بود سندش هم انقلاب و جنگ که همه در اون شرکت داشتند و هیچ وقت مسئله نژاد به میون نیومده بود منظورم اینه که نظام حکومتی مقصر اصلیه نه مردم 3- اگر ترک ها تحقیر می شوند ما هم تحقیر می شویم فقط شما زبان فارسی رو بهانه کردید 4- من منظور آقای موسوی رو از درج این مطلب سوءتفاهمی می دونیم که عده ای برای منافع شخصی خودشون بر سر زبان ها انداختند وگر نه چه دلیلی داره که هموطنان آذری مون اینگونه این همه سال زندگی مشترک اقوام پارسی و کردی و لری و ترکی که همگی با همه خوب و بد روزگار ساختیم ، رو نادیده بگیرند و پشت کنند . 5- آقای عباس زاده ماشالله شما که سنتون از بقیه بیشتره باید بهتر بدونید که مردم هیچ گاه تقصیر نداشتند و ندارند . 6- من مطلبی رو قرار دادم تحت عنوان کهن ترین تمدن جهان تمدن جیرفت که واقعیت هم دارد تعدادی از دوستانتون اومدن میگن شما فارس ها هر چیزی را به نام خودتون می زنید در صورتی که اینها سرمایه ملی بودند و من اصلا حرفی از نژاد مطرح نکرده بودم . مقصودم اینه که شماها عادت کردید هر چیزی را وارد مسائل قومیتی می کنید و از لحاظ قومی می سنجید . در آخر با این بیت شعر خاتمه می دهم
هستی نظری: جناب اغوز اجازه بديد من يه چيزي رو خدمت شما عرض كنم : من با ترك ها دشمني اي ندارم ، حتي با افغان ها و مغول ها ( به طور كلي ترك هايي كه از نژاد زرد هستن ) . با مردم آذربايجان و حتي جمهوريآذربايجان و تركيه هم مشكلي ندارم .
همدان اوغلو: داداش عذر میخوام ولی ظلمی که الآن به منطقه ی آذربایجان میشه رو همه دارن میبینن نمونه ی اون هیمن دریاچه ی اورمیه هست آب رو از همون خزر میریزن تو کویر ولی به دریاچه ی اورمیه نه این یک تبعیض هست ولی من تا اونجایی که شنیدم از زمانی که فارسها حکومت رو شروع کردن به ترکهای ایران ظلم شد و اگه الآن توهینی تحقیری هم وجود داره از زمان همان رضا خان هست که شروع شده و الآن هم ادامه داره آغای موسوی هم با اون نظراتی الان گذاشتن و مطلبی که گذاشتن کاملا مشخص هست که ایشون افراطی هستن و من هم به ایشون توصیه میکنم که افراط و تفریط تو هیچ چیز خوب نیست شعرت هم خوب بود ولی به شما هم توصیه میکنم یک بعدی به این شعر نگاه نکنین
جايي كه دارن بهش از درياي خزر آب مي برن همين درياچه ي اروميه ست نه كوير ! قبلا طرح داده بودن كه آب به زاينده رود اصفهان برده بشه كه چون بارندگي ها پرش كرده بودن طرحشونو متوجه درياچه ي اروميه كردن .
از زماني كه فارس ها حكومتو شروع كردن ؟ الان مي خواين بگين حكومت فارسه ؟
متاسفانه خواب هستين . هقت قران به ميان رهبر مونم كه تركه !
اي " آغا " چه معني اي داره ؟ ما مثلا جووناي اين مملكتيم ، اگه قرار باشه روشن فكرامون اينجوري حرف بزنن خدا به داد بقيه برسه !
اينا شعر نيست . شما چه خوشتون بياد چه بدتون بياد تركيه دلش به حال سياستش مي سوزه نه فرهنگ تركي
همدان اوغلو: داداش عذر میخوام ولی ظلمی که الآن به منطقه ی آذربایجان میشه رو همه دارن میبینن نمونه ی اون هیمن دریاچه ی اورمیه هست آب رو از همون خزر میریزن تو کویر ولی به دریاچه ی اورمیه نه این یک تبعیض هست ولی من تا اونجایی که شنیدم از زمانی که فارسها حکومت رو شروع کردن به ترکهای ایران ظلم شد و اگه الآن توهینی تحقیری هم وجود داره از زمان همان رضا خان هست که شروع شده و الآن هم ادامه داره آغای موسوی هم با اون نظراتی الان گذاشتن و مطلبی که گذاشتن کاملا مشخص هست که ایشون افراطی هستن و من هم به ایشون توصیه میکنم که افراط و تفریط تو هیچ چیز خوب نیست شعرت هم خوب بود ولی به شما هم توصیه میکنم یک بعدی به این شعر نگاه نکنین
هستی نظری: ببخشيد من خيلي عذر مي خوام ولي اشتباه به عرضتون رسوندن ! جايي كه دارن بهش از درياي خزر آب مي برن همين درياچه ي اروميه ست نه كوير ! قبلا طرح داده بودن كه آب به زاينده رود اصفهان برده بشه كه چون بارندگي ها پرش كرده بودن طرحشونو متوجه درياچه ي اروميه كردن . از زماني كه فارس ها حكومتو شروع كردن ؟ الان مي خواين بگين حكومت فارسه ؟ متاسفانه خواب هستين . هقت قران به ميان رهبر مونم كه تركه ! اي " آغا " چه معني اي داره ؟ ما مثلا جووناي اين مملكتيم ، اگه قرار باشه روشن فكرامون اينجوري حرف بزنن خدا به داد بقيه برسه ! اينا شعر نيست . شما چه خوشتون بياد چه بدتون بياد تركيه دلش به حال سياستش مي سوزه نه فرهنگ تركي
هستی نظری: من نمي گم كردستان عراق خوبه نمي گم ترك ها بدن . من مي گم تركيه داره تو ايران كارهاي بيخود مي كنه . تركيه وكيل عراقه يا وصي اون كه سنگ كردهاشو به سينه مي زنه ؟ نه . تركيه فقط دنبال سياست هاي استعماري خودشه
مجید موسوی: قای محترم شما مثالی رو که برای مورد ظلم واقع شدن آذربایجان بیان کردین زیاد منطقی نیست.اونی که مثل روز روشنه اینه که اولین عامل خشکی دریاچه ارومیه خشکسالیه که البته فقط مختص دریاچه ارومیه نیست و بسیاری از دریاچه های ایران خشک شده که البته با توجه به بزرگی دریاچه ارومیه این اتفاق شوم تا به حال به طور کامل اتفاق نیفتاده.ولی چیز مهمی که این میان مطرحه اینه که هیچ کس از خشک شدن دریاچه ارومیه نه خوشحال میشه نه سودی میبره.طرحهای زیادی هم در دست مطالعه است که حدالامکان جلوی این فاجعه گرفته بشه.در مورد انتقال آب از دریای خزر به کویر مرکزی ایران هم این طرح،طرحیه که سالیان ساله که روش مطالعه میشه حتی از رژیم سابق.ولی هنوز اجرائی نشده یعنی هنوز کویر مرکزی ایران یه قطره هم از آب دریای خزر به خودش ندیده.البته شاید این طرح اصلا اجرائی هم نشه زیرا به گفته دکتر کردوانی این طرح بیشتر به رویا شبیهه تا واقعیت.حالا شما با تحریف این موضوع میخواین چی رو ثابت کنین من نمیدونم.
همدان اوغلو: آقای موسوی دریاچه ی اورمیه بخاطر سدها و پلی که این دریاچه رو دو نصف کرد و همچنین ریختن سنگ های قیمتی جزیره هاش به چشمه این دریاچه باعث خشک شدن این دریاچه شد اگه مسئله خشکسالی بود دریاچه وان هم در ترکیه در فاصله 147 کیلومتری ایم دریاچه هست که آبش کم نشده که هیچ زیاد هم شده طرح آبرسانی به کویر از خزر هم چند روز پیش کلنگشو رئیس جمهور زد و در اخبار سراسری ایران هم نشون داد اگه از خزر به دریاچه ی اورمیه آبرسانی کنن نه هزینه ی اون زیاد تر از این طرح میشه نه مدت اون ولی چرا نماینده ها به این طرح رای مخالف دادن به اون نه سوالی هست که باید از خودشون بپرسین
مجید موسوی: بله کاملا درسته دلایلی که برای خشک شدن دریاچه ارومیه نام بردین در خشک شدن این دریاچه دخیله ولی چند درصدی.علت عمده خشک شدن دریاچه همون خشکسالیه.البته همین دلایلی که ذکر کردین مانند ساخته شدن پل و ایجاد سدها، اگه اینها نیز نمیشد اعتراضها به شکل دیگه ای بود.منظور اینه که اعتراض همیشه هست.و این برمیگرده به شعور و آگاهی اقشار ملت که در شرایط گوناگون چطور صلاح خودشونو تشخیص بدن که الان اینگونه نیست و قدرتهای خارجی تاثیر گذارن و تبلیغات آنهاست که تعین میکنه مردم چی بگن و چی بخوان.اما در مورد طرح آبرسانی به کویر مرکزی من نیز مطلعم که به تازگی کلنگ این طرح عظیم زده شده.ولی دوست عزیز منتظر باش ببین که این طرح به سرانجام میرسه یا نه.کلنگ زدن طرحی صرفا مساوی با موفقیت آن طرح نیست.روی این طرح بیش از 40 ساله که داره مطالعه میشه.و بیشتر کارشناسان این رشته اصلا موافق این طرح نیستن.حالا اگه موفق هم بشه اینو نشون میده که نباید بی گدار به آب زد و مطالعه 40 ساله جواب داده.منظور من اینه که اگه بخوان یه طرح عظیمو اجرا و به بهره برداری برسونن بدون مطالعه نمیشه.و این مهم درباره دریاچه ارومیه هم صدق میکنه.در مورد دریاچه ارومیه هم طرحهائی در دست برسی که باید با مطالعه و سنجیدن همه جوانب به مرحله اجراء در بیاد و چیز مهم تری که هست و شما اصلا بهش توجه اینه که در صورت خشک شدن دریاچه ارومیه فکر میکنین که فقط دو آذربایجانها متضرر میشن در حالی که اگه این فاجعه روی بده عواقبش حتی استانهای مرکزی ایرونو هم درگیر میکنه پس این نیست که دولت بیخیال این قضیه شده.ولی همانطوری که گفتم باید با مطالعه همه جوانب پیش رفت